Le discours poétique du président de l’Uruguay

L’homme qui a traversé la folie pour devenir un vrai président normal : http://www.courrierinternational.com/breve/2013/10/04/le-discours-poetique-du-president-mujica-plebiscite-sur-le-net

 

2 Responses to “Le discours poétique du président de l’Uruguay”

  1. Eric dit :

    Cher Président,

    En 1907 Jean Jaurès proposa l’adoption de l’espéranto à l’Internationale socialiste à Stuttgart.
    Les Chinois l’appellent la Langue Mondiale.

    Dès 1912 la Chine introduisit l’espéranto dans son système scolaire.
    Et en 1922 à la SDN, les délégués de l’Afrique du Sud, de la Belgique, du Brésil, du Chili, de la Chine, de la Colombie, d’Haïti, de l’Inde, de l’Italie, du Japon, de la Perse, de la Pologne, de la Roumanie et de la Tchécoslovaquie proposèrent l’espéranto comme langue des échanges diplomatiques, scientifiques et culturels.

    Seriez-vous favorable à l’introduction de cette langue auxiliaire neutre dans le système scolaire uruguayen ?
    Cordialement.
    Eric BENECH (Vannes), citoyen du monde / keodedad ar bed / mondcivitano / world citizen

  2. Luc Bigé dit :

    Je ne sais pas si le Président Mujica lit ce blog, il devrait sans doute… !

Ecrire un commentaire

Propulsé par WordPress · Design par Theme Junkie